Marché Poésie 2017, États généraux#01

Accueil > Nouvelle rubrique N° 57 > Nouvelle rubrique N° 337 > Catalogues du 30e Marché > Nouveautés > Chronique des branches

Chronique des branches

Adonis

mardi 29 mai 2012

Titre : Chronique des branches
Auteur : Adonis
Traduction : Traduit de l’arabe par Anne Wade Minkowski
Langue d’origine : arabe
Format (en cm) : 11,5 x 16,5
Pagination : 128
Prix (en euros) : 5
Argumentaire : Adonis s’est partagé entre la Syrie, son pays d’origine, le Liban et la France. Avant tout poète, mais aussi animateur de revues, essayiste, anthologiste, enseignant, il a construit depuis plus de trois décennies une oeuvre lyrique méditative, puisant à toutes les sources, qui tentent l’osmose entre tradition et modernité, entre Orient et Occident, par d’incessantes variations sur les formes et une interrogation parée du chatoiement des sens et de l’esprit. Dans Chronique des branches, la concision atteste l’originalité d’une quête de l’insaisissable.
Biographie ou Bibliographie de l’auteur : Poète arabe, né en Syrie en 1930. Professeur de littérature arabe à l’Université de Beyrouth, puis délégué permanent adjoint de la Ligue des États arabes auprès de l’Unesco, en 1989. Après avoir fondé à Beyrouth les revues Chi’r (1957) et Mawâqif (1968) – qui avaient pour but de libérer la poésie arabe du carcan de la tradition et de l’ouvrir aux influences étrangères – Adonis a largement contribué à l’invention d’une véritable modernité arabe et à sa reconnaissance en Europe comme aux États-Unis. Traduit dans de nombreux pays, il est aujourd’hui le poète de langue arabe le plus connu de par le monde. La Différence a publié de lui : Célébrations (2e éd. 2005).
Editeur : Les Editions de la Différence
ISBN : 978-2-7291-1983-6
Site Internet : http://www.ladifference.fr/-nouveautes-.html?livre=2440#livre2440
Première de couverture : IMG/protege/form22/Couv_ADONIS.jpg
N° de Stand : 117

Portfolio