Pologne 1931

par 24 mai 2013

Titre : Pologne 1931
Auteur : Jerome Rothenberg
Traduction : Jean Portante et Zoë Skoulding
Langue d’origine : anglais
Format (en cm) : 13x21
Pagination : 198
Prix (en euros) : 18
Argumentaire : En 1974, il entreprend un voyage imaginaire dans la Pologne, terre de ses aïeuls. En ethnopoeticien, il fait revivre toute une population nourrie de texte rabbinique de coutume et de magie. Dans une écriture avant gardiste, il nous offre le collage d’une réalité rêvée, imaginée, érudite et passionnante. Il faut s’y plonger !
Biographie ou Bibliographie de l’auteur : Né à New-York en 1931 de parents juifs-polonais, Jérome Rothenberg est l’un des poètes majeurs de sa génération. Il se consacre à une recherche ethnopoétique auprès des indiens d’Amérique ; de la poésie africaine et d’ Asie, et du monde. Plus récemment, il a produit une anthologie Poems for the millénium propre à dégager une vision très personnelle de la création poétique du xx ème siècle.
Editeur : Caractères
ISBN : 978-2-85446-515-0
Site Internet : http://www.editions-caracteres.fr/
N° de Stand : 514

En images

Inscrivez-vous pour recevoir gratuitement notre sélection des meilleurs articles d'Evous.

Dans la même rubrique : Nouveautés ...


Publiez votre avis, commentaire ou question

Dernière modification : lundi 24 mai 2013, par
Inscrivez-vous pour recevoir gratuitement une fois par semaine la sélection des meilleurs articles d'Evous.
Ces articles pourraient aussi vous intéresser